Mostrando entradas con la etiqueta M. Petit. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta M. Petit. Mostrar todas las entradas

viernes, 8 de febrero de 2013

La lectura, segundo encuentro turno tarde

En el segundo encuentro reflexionamos sobre la lectura. Empezamos con el cuento Felicidad Clandestina de Clarice Linspector. Antes de leerlo anticipamos el contenido del relato creando campos semánticos al rededor de las palabras Felicidad y Clandestina.
Luego de leer el cuento hicimos una puesta en común en la que se dijeron entre otras cosas:
"La felicidad  clandestina es al mismo tiempo orgullo (con ella misma) y pudor (con los demás)"
"Hay un miedo a encontrarse con el libro, algo distinto al pudor."
"En el encuentro con el libro se intenta dilatar el placer de la lectura"
"La protagonista siente pudor de su relación con el libro en tanto es un fetiche (un 'amor raro')"
"La niña repite la tortura que le inflinjía la otra nena en ella misma cuando tiene el libro"
"El poder que tiene la protagonista, es sobre el tiempo y sobre el libro: puede leer cuando ella quiere"
"La felicidad pasa por TENER el libro materialmente" 
"Hay una relación de amantes: te quiero pero no sos mío porque estás con otra, y cuando te tengo tampoco sos mío del todo."
"El libro es una promesa"
"Hay un choque de poder entre dos reinas, para una el goce está en la crueldad y para la otra en la posesión del libro, es más erótico"
"En el orgullo entra en juego algo que se muestra y el el pudor algo que se esconde"

A continuación le pedimos a los chicos que recordaran y escribieran escenas de lecturas fundantes para ellos. En la puesta en común algunos compañeros leyeron sus producciones en las que aparecieron muchas imágenes repetidas del cuento de Linspector; lecturas clandestinas, lecturas en las bibliotecas, libros prohibidos, historias que les leían de pequeños, libros que no eran lo que parecían, Poemas de Neruda y Harry Potter, entre otras cosas.
Después leimos el texto de Michelle Petit Lecturas del día y de la noche. Organizamos nuevamente la lectura en la oposición de dos campos semánticos: las lecturas del día  y las de la noche. A partir de esta reflexión les preguntamos ¿qué lecturas les gustaría/preferirían enseñar como docentes?
"las lecturas de la noche, porque son más apasionantes"
"un poco y un poco"
"las lecturas del día dan herramientas para leer las lecturas de la noche"
"las lecturas del día son lecturas de enseñanza obligatoria, son impuestas"
"Hay que leer ambas y contrastar entre una y otra"
"Unas son necesarias y otras son placenteras"

En seguida leimos Primera carta: enseñar- aprender/ lectura de mundo- lectura de la palabra de Paulo Freire. Surgieron muchísimas dudas acerca de qué enseñar y cómo. Aclaramos que esta pregunta, por suerte, simpre permanece abierta y que va a ir renovándose a lo largo de la carrera. Cerramos la clase con una visita de la Tutora del instituto.


jueves, 7 de febrero de 2013

Registro de la 2da clase (miércoles 06/02/2013, turno noche)
·         Comenzamos la clase asociando palabras al concepto de “felicidad” y “lo clandestino”, para anticipar desde el título la lectura del texto de Clarice Lispector, Felicidad clandestina.  Palabras como “regocijo (por la desgracia ajena), placer, amor, bienestar, goce” por un lado y “tabú, oscuro, ilegal, marginal”, por otro, completaron la lista.
·         Lectura del cuento de Lispector en voz alta (Silvina)

·         Impresiones de lectura. Algunas anticipaciones hechas antes de la lectura se correspondieron con el texto: “es el placer de tener el libro”,  “se invierten los roles al final”, “el texto está centrado en la narradora”, “una es la que se va con el goce total y la otra queda en evidencia”, “es la narradora quien vuelve clandestino al libro”. Conectamos este texto con el tema de la clase anterior, el deseo en relación con la pregunta: “prolongar el deseo para no alcanzar el conocimiento”, “nunca devuelve el libro, pasa el tiempo y ella se vuelve mujer”, “el libro es  clandestino porque no le pertenece”. El pasaje del tiempo (niña-mujer) y el campo semántico de lo erótico fueron aspectos puntuales del debate, leímos citas textuales para justificarlos.
·         Redacción por parte de los alumnos de algún “momento fundante, significativo” en relación con la lectura. Compartimos en voz alta dos relatos, en los que se apreciaba a la lectura no como un encuentro sino como una búsqueda, como un ejercicio que puede modificar una realidad, como una herramienta para el debate, como arte, como creadora de mundos. También se hizo foco , más que en la lectura, en la escritura como un momento fundante.
·         Lectura en grupos del texto de Petit, Lecturas del día y de la noche.
·         Lectura en voz alta del texto de Freire, Lectura del mundo-Lectura de la palabra. Comentamos el texto, la dificultad del ejercicio de leer, la abstracción necesaria para interpretar un texto que se complementa (o contrapone) con el carácter concreto de la vida cotidiana, anterior a la conceptualización. La lectura “del mundo” como una cosmovisión. Conectamos este texto con el de Petit: la lectura como un viaje, la lectura “útil” y la “inútil”, lo íntimo y lo público. Freire le da más importancia a lo colectivo, Petit trabaja además con un tipo de lectura placentera/opuesta a lo social/”¿peligrosa?”, ¿transformadora? La tarea del docente: cómo hacer llegar el lenguaje académico ¿a las ¿clases? bajas? (dejamos abiertos los interrogantes).
·         Lectura en voz alta del texto de Auster “La historia de la muñeca” (Silvina). La pregunta que guió siempre la puesta en común fue “¿Para qué leer?
·         Lectura en voz alta del texto de Britto García, Subraye las palabras adecuadas. Contrastamos impresiones de lecturas, desde aquellas que no encontraban un sentido o coherencia hasta las que proponían múltiples interpretaciones y una finalidad estética a la falta de signos de puntuación.
·         TAREA: construir un texto a la manera de Britto que trate situaciones de enseñanza y aprendizaje. Ejemplo: “…Un niño maestro director que estaba jugaba pasaba por el patio aula taller dirección…”. Colocar nombre, apellido y turno para enviar al e-mail.